Login or register to post a thread
>   Topic: [Infor] 日本遊記   20 Replies    23795 Views   
btt
  日本遊記
  Author: 老K     Post Time: 2012/08/30
   
 Topic 
基於運動推廣,這種遊記該被大家知道,台灣女車手珮魚到日本取經。

以下是BIU會長-平野博先生的報導
http://blog.club-biketrial.jp/?p=3567
btt
  RE: 日本遊記
  Replier: hjz     Reply Time: 2012/08/30
   
2012/08/30, user hjz-model has made number 1 times of modification
不曉得是不是在國外的關係,從她的動作看起來,她好緊張的樣子.
btt
  RE: 日本遊記
  Replier: 老K     Reply Time: 2012/08/30
   
比賽緊張難免!
btt
  RE: 日本遊記
  Replier: hjz     Reply Time: 2012/08/30
   
Quote 老K article-
比賽緊張難免!

喔~難怪!
btt
  RE: 日本遊記
  Replier: 鯉魚     Reply Time: 2012/08/30
   
昨天剛回來!比賽影片我想這陣子做整理在PO上去,影片中應該看不太出來我是戴眼鏡,那天隱形眼鏡剛好破了!!只好戴眼鏡比,不過眼鏡每跳過一小段路段就不停的滑到鼻頭,反而變得比較在意眼鏡,幸好日本車友熱心的幫忙,借了可以固定眼鏡橡皮繩,之後的路線就比較沒這問題。
btt
  RE: 日本遊記
  Replier: hjz     Reply Time: 2012/08/30
   
原來還有這段意外的插曲!
btt
  RE: 日本遊記
  Replier: FrankYueh     Reply Time: 2012/08/30
   
2012/08/30, user frankyueh has made number 1 times of modification
實在是個相當難得的分享! 推!

另外,珮瑜你隱形眼鏡應該買雙週拋的...
年拋的傷眼又不易保養~
btt
  RE: 日本遊記 btt
  Replier: 鯉魚     Reply Time: 2012/08/30
   
這是日本公佈的成績,我是綠色組。英文的就是我,全部路線騎完在騎第二次
,減點大致上都看得懂就不說了,クリ-ン是指無失誤騎完的路線共有幾個,醬...

http://bju2.sakura.ne.jp/kamelj/wp-content/uploads/2012/08/20120826_224097.jpg
btt
  RE: 日本遊記
  Replier: 鯉魚     Reply Time: 2012/08/30
   
我早就改買雙周拋了,應該是晚上泡溫泉的關係掛了...
btt
  RE: 日本遊記
  Replier: 小魚     Reply Time: 2012/08/30
   
有配得好的眼鏡應該不會這樣喔

我戴眼鏡騎車騎這麼久

除了摔車時有機會把眼鏡甩出去

正常情況下根本就不會亂跑

我也沒裝啥怪怪的橡膠鏡腳之類的
btt
  RE: 日本遊記
  Replier: 老K     Reply Time: 2012/08/30
   
非常地好,一步一腳印;同時一枝草一點露...相信這是努力的結果也是促成九月中日本全國賽的原因。
想想妳還欠些什麼才能成行吧!我會盡力的...
btt
  RE: 日本遊記
  Replier: hjz     Reply Time: 2012/08/30
   
2012/08/30, user hjz-model has made number 1 times of modification
能到國外參加比賽真是一件很好的事,能增加很多的視野!
btt
  RE: 日本遊記
  Replier: FrankYueh     Reply Time: 2012/08/30
   
嗯!好好加油。

第二名耶XD!

我可以幫你特訓一下。只是要你受得了XD!!
btt
  RE: 日本遊記
  Replier: 鯉魚     Reply Time: 2012/08/31
   
OK啊!!等你幫我特訓~ 不過到日本後,我還有一位師父說XD
btt
  RE: 日本遊記
  Replier: 老K     Reply Time: 2012/08/31
   
請日本BCJ提出邀請函吧!動作要快否則來不及喔!
btt
  RE: 日本遊記
  Replier: 老K     Reply Time: 2012/08/31
   
今天收到道歉信了...

道不道歉對我已經不再重要!我寧可過著受傷後做自己夢的人生,更不會不道德的把道歉信公開在網路鄉民面前...

我先說明:去日本比賽基本上不難,要我幫忙我也樂意;我在意的是如果什麼事都可以先自己去聯絡接洽,那應該就不需要我了對吧!

這種狀況沒有分大人或是小孩的世界,而是基本禮貌與尊重。

我不是版內任何人的家長或者是監護人,無須為任何人負法律上的任何責任;但是要經過我去做的事難道不應該先問問我嗎?

長大的該長大、懂事的也該懂事了!這件事為了被尊重唯一的要求是日本先提出邀請,而不是我去拜託日本讓我們"派"人去參加。不只為了老K被尊重也為了台灣的地位被尊重。希望當事人可以瞭解這些到底在訴說什麼...

更加希望網管人員別再刪文了,讓真相真實呈現對此行和當事人成長都有絕對的幫助。
btt
  RE: 日本遊記
  Replier: mark     Reply Time: 2012/09/01
   
這件事發展到現在, 感覺相當圓滿, 老K得到應有的尊重, 珮瑜展現成長的智慧, 管理員刪文恰到好處, JO 的感言說得真好.

BTT 讚啦!
btt
  RE: 日本遊記
  Replier: FrankYueh     Reply Time: 2012/09/01
   
2012/09/01, user frankyueh has made number 2 times of modification
我在這邊千辛萬苦的呼喻,剩下的事情私下用直接的方式一對一的講,好好面對,解決!千萬不要使用寫在論壇上用這種比較模糊的方式,很不妥當。(電話和Email都是不錯的選擇)

刪文是為了避免引起不必要的誤會,當一個文章打出來可能解決了幾個問題,但是額外產生了10個誤會,這種情況,文章必須是要被移除的。

希望下一篇寫出來的文章,是完美解決,更有正向發展的好文章。這責任是大家的喔!
btt
  RE: 日本遊記
  Replier: 老K     Reply Time: 2012/09/01
   
同意!!!!!
btt
  RE: 日本遊記
  Replier: hjz     Reply Time: 2012/09/01
   
雖然我是旁觀者,也不清楚事情的頭尾,但真的很高興事情有了好的發展,
這對大家(包含我在內)都是一種學習.

網路是很方便,卻也讓人更疏離了,一個沒有臉部表情,眼神,聲音及動作
的文字,每個人的解讀都不同,很容易造成誤會,這種事時常發生在每個論
壇內(包括我自己的討論區也是如此),愈解釋愈增加誤會的也很多.所以
小弟目前在回文時都特別的小心,怕有些詞意會被誤解,有關觀念上的文,
能不回文也就儘量不回文了.