|
RE: im on a japanese website =O
|
|
Asia top riders..... Maybe someday we can hold an activity for Japan and Taiwan riders communication and interaction.
|
RE: im on a japanese website =O
|
回應者: AZONG
回應時間: 2008/11/30
|
常常會看到sick_
是有什麼特別的意思嗎
還有etc、vod
又是什麼意思啊
holy是髒話嗎
sick就像
http://tw.dictionary.yahoo.com/search?ei=UTF-8&p=sick
口語上代表讓人驚訝毛骨悚然
etc. 是 et cetera, 是法文的字
諸如此類,等等....這樣的意思
vod不知道orz
holy像是口語上用來誇張修飾的用法
Holy Shit!-> 不要翻成聖潔的史XD -> 跟sick一樣的意思,類似酷斃了,不可置信
Holy Jesus!->也差不多是上面那種意思,也有人說Holy Mary! 是表示驚嘆、驚訝
用到神的名字感覺比較好聽~
像bloody, 可以當作very來用,也是一種口氣強調的使用方法
像是a bloody good idea
另外講像是soft money, silent collection這些不能直接翻譯中文的詞
你無法從字面上去看出它的意思,只能從文章的內容和上下段聯繫關係來判斷